Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

узы -и

  • 1 узы

    узы мну οι δεσμοί· \узы дружбы οι δεσμοί φιλίας
    * * *
    мн.
    οι δεσμοί

    у́зы дру́жбы — οι δεσμοί φιλίας

    Русско-греческий словарь > узы

  • 2 узы

    у́зы
    мн. уст., перен οἱ δεσμοί:
    \узы брака οἱ δεσμοί τοῦ γάμου· братские \узы οἱ ἀδελφικοί δεσμοί.

    Русско-новогреческий словарь > узы

  • 3 узы

    уз πλθ.
    1. παλ. • δεσμά• αλυσίδες-τα δεσμά από σχοινί, τριχιά.
    2. δεσμοί, στενές σχέσεις•

    узы дружбы δεσμοί φιλίας.

    Большой русско-греческий словарь > узы

  • 4 узы

    [ούζυ] ουσ. κληθ. οι δεσμοί

    Русско-греческий новый словарь > узы

  • 5 узы

    [ούζυ] ουσ πληθ οι δεσμοί

    Русско-эллинский словарь > узы

  • 6 брачный

    επ.
    γαμικός, του γάμου• γαμήλιος•

    брачный договор το συμβόλαιο του γάμου•

    брачный союз η ένωση με το γάμο•

    -ые узы οι δεσμοί του γάμου•

    -ое свидетельство πιστοποιητικό γάμου.

    || οχειακός, βατευτικός•

    брачный период η βατευτική περίοδος, το ζευγάρωμα.

    Большой русско-греческий словарь > брачный

  • 7 кровь

    -и, προθτ. о -и, в -и, γεν. πλθ.θ.
    1. αίμα•

    венозная кровь φλεβικό αίμα•

    артериальная кровь αρτηριακό αίμα•

    переливание -и μετάγγιση αίματος•

    заражение -и μόλυνση του αίματος.

    || πλθ. -и τα έμμηνα, η περίοδος.
    2. μτφ. γένος, συγγένεια. || οι πλησιέστεροι συγγενείς.
    3. ράτσα ζώων. || (για ανθρώπους) γένος, καταγωγή•

    гречанка по -и Ελληνίδα την καταγωγή.

    4. μτφ. αιματοχυσία, φονικό.
    5. μτφ. χαρακτήρας, ιδιοσυγκρασία•

    горячая кровь θερμόαιμος•

    холодная кровь ψύχραιμος.

    εκφρ.
    в -и до крови избить (разбить) – χτυπώ μέχρι αίμα•
    узы -и – δεσμοί αίματος•
    кровь с молоком – (για (πρόσωπο, άνθρωπο) αφρατοκόκκινος•
    кровь бросилась (кинулась, ударила) в голову – ανέβηκε το αίμα στο κεφάλι•
    кровь играет – το αίμα βράζει (σφύζει)•
    кровь кипит (горит, бродит) – α) το αίμα βράζει (μεγάλη ζωτικότητα), β) υπάρχει έξαψη ή πάθος, οργασμός•
    кровь стынет (леденеет) – το αίμα παγώνει (από φόβο, φρίκη)•
    бросить (отворить, кидать) кровьπαλ. κάνω αφαίμαξη•
    лить (проливать) кровь чью – τραυματίζω ή σκοτώνω κάποιον•
    пить, сосать кровь – πίνω, ρουφώ το αίμα (βασανίζω, εκμεταλλεύομαι σκληρά)•
    портить кровь – χαλνώ τη διάθεση• ερεθίζω•
    писать -ью – γράφω με αίμα (από τα φυλλοκάρδια, ειλικρινέστατα ή με πόνο στην καρδιά)•
    смыть -ью обиду – ξεπλένω την προσβολή με αίμα•
    сердце -ью обливается – ματώνει η καρδιά μου (λυπούμαι κατάκαρδα:)• это в -и το έχει στο αίμα (είναι έμφυτο)•
    кровь за кровь – αίμα αντί αίματος, μάχαιρα αντί μαχαίρας•
    хоть кровь из носу – (απλ.) οπωσόήποτε•
    изойти -ью – εξαντλούμαι, από την αιμορραγία.

    Большой русско-греческий словарь > кровь

  • 8 скрепить

    -шло, -пишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. скрепленный, βρ: -плен, -лена, -лено
    ρ.σ.μ.
    1. βλ. крепить (1 σημ.).
    μτφ. συνδέω, ενώνω στενά•

    скрепить узы дружбы στερεώνω τους δεσμούς φιλίας.

    2. βεβαιώνω, θεωρώ, επικυρώνω•

    скрепить копию печатью βάζω σφραγίδα στο αντίγραφο (ως ένδειξη εγκυρότητας).

    3. скрепить себя βλ. скрепиться (2 σημ.).
    1. στερεώνομαι• συνδέομαι, ενώνομαι στενά.
    2. συγκρατούμαι.

    Большой русско-греческий словарь > скрепить

См. также в других словарях:

  • узы — См. бремя, оковы, сети, союз налагать узы... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. узы бремя, оковы, рабство, связь, кандалы, цепи, связи, путы Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Узы — (иноск.) нравственно связывающее (намекъ на узы оковы узника). Ср. Пожертвуй собой священнымъ узамъ дружбы!... И я пожертвовалъ. Салтыковъ. Губернскіе Очерки. 7. Горехвастовъ. Ср. Но гордый замыселъ забудь: Не привлечешь питомца музы Ты на… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Узы — I узы мн. устар. 1. Цепи, оковы. 2. перен. То, что стесняет, связывает. II узы мн. 1. То, что создает внутреннее единение. 2. Брак, супружество. III уз ы предик. Произнесение команды отданной собаке и соответствующей по значению сл.: б …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Узы — I узы мн. устар. 1. Цепи, оковы. 2. перен. То, что стесняет, связывает. II узы мн. 1. То, что создает внутреннее единение. 2. Брак, супружество. III уз ы предик. Произнесение команды отданной собаке и соответствующей по значению сл.: б …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Узы — I узы мн. устар. 1. Цепи, оковы. 2. перен. То, что стесняет, связывает. II узы мн. 1. То, что создает внутреннее единение. 2. Брак, супружество. III уз ы предик. Произнесение команды отданной собаке и соответствующей по значению сл.: б …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • узы — мн. вязи, цепи, оковы, путы (откуда: узкий, узгол или уголь, узда, обуза, узг и вязать). Совлецы узу выи твоея, Ис. Преступник приводится к допросу без уз. | * Все что привязывает или связывает нравственно, что привлекает и держит, или… …   Толковый словарь Даля

  • Узы — см. Цепь, цепочка, оковы, узы …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • УЗЫ — УЗЫ, уз, ед. нет. 1. Цепи, оковы (старин.). 2. перен. То, что связывает, создает стеснение, гнет (книжн.). Борьба за освобождение от империалистических уз. || То, что соединяет, создает внутреннее единение, связь (книжн.). «Мы чужды низких уз.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • УЗЫ — УЗЫ, уз. 1. Оковы, кандалы (устар.). У. рабства (перен.). 2. перен. То, что связывает, соединяет (высок.). У. брака. У. дружбы, любви. Братские у. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • узы — узы, уз (оковы, путы; тесные связи) …   Русский орфографический словарь

  • узы — узы, род. уз (неправильно узов) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»